Writing: Page Proofs
Feb. 21st, 2010 09:15 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
I recently got the page proofs for the new novel. For those unaware, there are many stages in the process of getting the book from my head to the bookshelf. There's writing it, revising it, sending it in so the editor can rip it apart, revising it again. Typically there's a copy edit stage here where the author gets to look at the changes the copy editor wants, but DAW doesn't do that unless the author requests it. (I requested this on the first book, The Skewed Throne, but determined that it wasn't worth it for the rest.) Then there's the page proofs, where you get to see what the actual pages of the book will look like and have a chance to make minor changes, such as fixing typos, changing words, perhaps some sentences, etc. But you can't change anything significant (unless it's some hideously wrong with the book that somehow made it through all of the previous stages intact). After page proofs, the author has nothing left to do but sit a fret about it coming out on the shelf and (hopefully) selling well. There's no chance to change anything after page proofs. It's out of the author's hands.
So, the book is 650 pages long and of course (this happens with every book) DAW wanted those corrections back at the office within a week. By this point, you've read and revised your book often you typically hate it and can't stand reading it any more and pretty much just want to be done with it. In this case, it's been long enough since I wrote it, revised it, and handed it back in that it was more like I was reading the book again for the first time. I actually found myself enjoying it. Except for a few things that are what the page proofs are all about.
One of the biggest things for me as a writer (and I'm certain it happens to a lot of us) is that while writing I somehow, unconsciously, get fixated on certain words. For the first book I ever wrote (unpublished) it was the word "chill." Everything was "chill"--the weather, the air, the water, the grass, skin, metal, marble, mist, light. Chill, chill, chill, chill, chill. I wrote it off as first novel syndrome and vowed it would never happen again.
HA!
In this book, it was dialogue tags. Or at least gestures surrounding dialogue tags in an attempt to give the flavor of the emotion without actually telling you what the emotion of the moment was. There was lots and lots of "snorting" usually in contempt, and "grunting" as the noncommittal or angry response. A lot of "snapping" in anger as well. My editor commented on this while she was doing her edits and had called me up for another reason (I needed to send in acknowledgments and dedication and address some issues the copy editor had brought up). She said she was changing some of them but I should look at it during page proofs. So I spent an inordinate amount of time trying to eliminate every "snort," "grunt," and "snap" in the book. I didn't eliminate them all of course, but I changed some, and changed some of the changes that I'm certain my editor made using words that didn't feel right to me in that context or whatnot. I was shocked at how many there were.
I understand how they show up of course. While you're writing, you get perhaps 3-5 pages done per day on average (for those of us with day jobs). So you make certain that nothing repeats like that in those 3-5 pages. But the next day you don't remember necessarily what you used the day before, so you make certain you don't repeat THAT day. So a week later, you may have used "snort" 7 times without realizing that it's happened within the space of 21 pages.
However, when you read the entire novel in the space of 4 days . . . things like that stick out. *grin*
And then other things pop up that you don't expect. As I mentioned earlier, I discovered that I must have been wavering on how many brothers one of my characters had because he started out with one, but a couple of chapters later he had two. He had two for a while, then it went back to one, and finally ended back with two by the end. Somehow the copy editor didn't catch this (which I totally understand because the character's brother/brothers were only mentioned maybe 8 times in the entier 650 pages). In any case, I made a final decision about how many he had and HOPEFULLY caught all of the mentions of brothers and corrected them. He only has one by the way. Children are rare in his culture/race, so it made since he'd only have one and that one would be of note and his death of even more significance.
Those were the major changes I made. There were a few others, such as typos (artchitecture instead of architecture; brathe instead of breathe; etc). There were a few missing quotes on dialogue. A few double double words, which everyone has a habit of reading over as just the one word. Things like that.
But the page proofs are now done, mailed back, and I hope all of my fixes make it into the final version of the book. I hate reading books where typos and such have not been found and removed. I've written long enough to know that NO ONE ever finds every typo and such. So having a few in a 650 book is expected. I have no delusions that I found them all. But I still hate it when they appear. Which is why I set everything aside--writing, grading, etc--in order to get the page proofs done and sent in on time in the first place.
What do I think of the book now? I can't tell. I hope everyone loves it, and loves the main character. It isn't like the Throne books. It's written in third person and has a much more epic feel to it. I'd say it's halfway between the intensely personal story of Varis from the Throne books and a grand epic fantasy series. The two sequels are supposed to push more and more into the epic field. There are parts of it really, really love. But is it good? I really just can't tell. I've read it so often and lived with it too long to be able to judge. I know I love the characters and the world and I absolutely LOVE the endings of the two parts and the magic I've introduced and how I used it, making it integral to the plot. I'm somewhat upset that the cover copy I've read of the book spoils one of the major surprises of the book (something that happens about halfway through). But I don't control the cover copy and hopefully it won't destroy the reader's enjoyment of that section.
In any case, I'm done. It's handed in and completely out of my hands. Now to get down to some serious fretting.
And the writing of the sequel of course. *grin*
So, the book is 650 pages long and of course (this happens with every book) DAW wanted those corrections back at the office within a week. By this point, you've read and revised your book often you typically hate it and can't stand reading it any more and pretty much just want to be done with it. In this case, it's been long enough since I wrote it, revised it, and handed it back in that it was more like I was reading the book again for the first time. I actually found myself enjoying it. Except for a few things that are what the page proofs are all about.
One of the biggest things for me as a writer (and I'm certain it happens to a lot of us) is that while writing I somehow, unconsciously, get fixated on certain words. For the first book I ever wrote (unpublished) it was the word "chill." Everything was "chill"--the weather, the air, the water, the grass, skin, metal, marble, mist, light. Chill, chill, chill, chill, chill. I wrote it off as first novel syndrome and vowed it would never happen again.
HA!
In this book, it was dialogue tags. Or at least gestures surrounding dialogue tags in an attempt to give the flavor of the emotion without actually telling you what the emotion of the moment was. There was lots and lots of "snorting" usually in contempt, and "grunting" as the noncommittal or angry response. A lot of "snapping" in anger as well. My editor commented on this while she was doing her edits and had called me up for another reason (I needed to send in acknowledgments and dedication and address some issues the copy editor had brought up). She said she was changing some of them but I should look at it during page proofs. So I spent an inordinate amount of time trying to eliminate every "snort," "grunt," and "snap" in the book. I didn't eliminate them all of course, but I changed some, and changed some of the changes that I'm certain my editor made using words that didn't feel right to me in that context or whatnot. I was shocked at how many there were.
I understand how they show up of course. While you're writing, you get perhaps 3-5 pages done per day on average (for those of us with day jobs). So you make certain that nothing repeats like that in those 3-5 pages. But the next day you don't remember necessarily what you used the day before, so you make certain you don't repeat THAT day. So a week later, you may have used "snort" 7 times without realizing that it's happened within the space of 21 pages.
However, when you read the entire novel in the space of 4 days . . . things like that stick out. *grin*
And then other things pop up that you don't expect. As I mentioned earlier, I discovered that I must have been wavering on how many brothers one of my characters had because he started out with one, but a couple of chapters later he had two. He had two for a while, then it went back to one, and finally ended back with two by the end. Somehow the copy editor didn't catch this (which I totally understand because the character's brother/brothers were only mentioned maybe 8 times in the entier 650 pages). In any case, I made a final decision about how many he had and HOPEFULLY caught all of the mentions of brothers and corrected them. He only has one by the way. Children are rare in his culture/race, so it made since he'd only have one and that one would be of note and his death of even more significance.
Those were the major changes I made. There were a few others, such as typos (artchitecture instead of architecture; brathe instead of breathe; etc). There were a few missing quotes on dialogue. A few double double words, which everyone has a habit of reading over as just the one word. Things like that.
But the page proofs are now done, mailed back, and I hope all of my fixes make it into the final version of the book. I hate reading books where typos and such have not been found and removed. I've written long enough to know that NO ONE ever finds every typo and such. So having a few in a 650 book is expected. I have no delusions that I found them all. But I still hate it when they appear. Which is why I set everything aside--writing, grading, etc--in order to get the page proofs done and sent in on time in the first place.
What do I think of the book now? I can't tell. I hope everyone loves it, and loves the main character. It isn't like the Throne books. It's written in third person and has a much more epic feel to it. I'd say it's halfway between the intensely personal story of Varis from the Throne books and a grand epic fantasy series. The two sequels are supposed to push more and more into the epic field. There are parts of it really, really love. But is it good? I really just can't tell. I've read it so often and lived with it too long to be able to judge. I know I love the characters and the world and I absolutely LOVE the endings of the two parts and the magic I've introduced and how I used it, making it integral to the plot. I'm somewhat upset that the cover copy I've read of the book spoils one of the major surprises of the book (something that happens about halfway through). But I don't control the cover copy and hopefully it won't destroy the reader's enjoyment of that section.
In any case, I'm done. It's handed in and completely out of my hands. Now to get down to some serious fretting.
And the writing of the sequel of course. *grin*
no subject
Date: 2010-02-21 02:54 pm (UTC)I also stick the whole thing into a Worldle, and see what words show up as used most often. Urrrrgh.
no subject
Date: 2010-02-21 03:04 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 03:26 pm (UTC)My books are longer than yours, and they work, so yours should, too.
no subject
Date: 2010-02-21 02:57 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 03:05 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 03:12 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 03:16 pm (UTC)If page proofs are done, that means it should be out shortly, no?
What's it called and when can I expect to be able to read it?
no subject
Date: 2010-02-21 03:16 pm (UTC)*goggle* Much as I hate doing copy edits, there is NO WAY I would skip that stage. ZOMG. *goggles*
no subject
Date: 2010-02-21 06:41 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 08:01 pm (UTC)To which, of course, I had to say no. Copy-edits have their uses, many and various. Just, the point is not to rewrite my prose. Grr.
no subject
Date: 2010-02-21 03:26 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 08:43 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 03:38 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 08:43 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 05:32 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 08:44 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 05:58 pm (UTC)Did you have those "Dang, I'm good!" moments?
no subject
Date: 2010-02-21 08:45 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 06:42 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 08:45 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-22 02:07 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 06:45 pm (UTC)I can't wait to read this. Your post made me feel like I'm going through it with you.
no subject
Date: 2010-02-21 08:46 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 07:28 pm (UTC)Do you have any information yet on when it might be coming out? When do authors tend to get that information, anyway?
no subject
Date: 2010-02-21 08:47 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 07:33 pm (UTC)Hopefully, you won't find anything as badly wrong as this piece of homosexual chicken art:
(I refer to it in those terms because this diagram shows the possibilities of genotypes in cross-breeding, but every chicken is a rooster. This art led to me having to give a presentation of recognizing animal gender to the Science Department.)
no subject
Date: 2010-02-21 07:37 pm (UTC)I said, "That's because the person who illustrated this workbook is under the impression that the animal pictured is a *cow*." (This was a rural community, so every kid was well aware that while the creature pictured was a bovine, a cow he was not.)
no subject
Date: 2010-02-21 08:04 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 10:13 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 10:23 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 10:42 pm (UTC)I also would have checked for anatomical correctness, but I'm terribly anal like that.
no subject
Date: 2010-02-22 04:31 am (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 08:50 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 10:43 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 08:15 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 08:52 pm (UTC)snort
grunt
snap
chill
even when they're abundantly appropriate. But yes, it's satisfying to know that other writers, even the biggies, do the same thing.
no subject
Date: 2010-02-21 09:18 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-21 11:42 pm (UTC)no subject
Date: 2010-02-22 11:29 pm (UTC)Dave
no subject
Date: 2010-02-23 02:13 pm (UTC)